L'homme qui marche
 / 

L'homme qui marche (édition cartonnée)

Traduction PATRICK HONNORE  - Langue d'origine : JAPONAIS

Résumé

Qui prend encore le temps, aujourd'hui, de grimper à un arbre, en pleine ville ? D'observer les oiseaux, ou de jouer dans les flaques d'eau après la pluie ? D'aller jusqu'à la mer pour lui rendre un coquillage dont on ne sait comment il est arrivé chez soi? L'homme qui marche, que l'on apprend à connaître à travers ses balades, souvent muettes et solitaires, rencontre parfois un autre promeneur avec qui partager, en silence, le bonheur de déambuler au hasard.

Avis des internautes

Avis général

(Sur 1 avis client(s))

Donnez votre avis

(De "Peu d'intérêt" à "Excellent")

  • EAN

    9782203093805

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    232 Pages

  • Longueur

    24 cm

  • Largeur

    17 cm

Rayons : Bandes dessinées / Comics / Mangas > Manga / Manhwa / Man Hua

Jirô Taniguchi

Jirô Taniguchi fait ses débuts dans la bande dessinée en 1970 avec Un été desséché. De 1976 à 1979, il publie avec le scénariste Natsuo Sekigawa plusieurs récits d'inspiration hard-boiled, dont Ville sans défense, Le Vent d'ouest est blanc et Lindo 3.ÿInfluencé par des auteurs européens – Moebius, Bilal ou Crespin –, il travaille ensuite en solitaire et signe, entre autres, L'Homme qui marche, Le Chien blanco (2 volumes), Le Journal de mon père (2 volumes), Quartier lointain (2 volumes), L'Orme du caucase (adaptation de nouvelles d'Utsumi), Terre de rêves, L'homme de la toundra, Le Gourmet solitaire – autant d'albums traduits et publiés par Casterman. Il réside au Japon.

empty