Q comme qomplot : Qanon et sa mouvance ; comment les fantasmes de complot défendent le système

Traduction ANNE ECHENOZ  - Langue d'origine : ITALIEN

À propos

Ce livre paraît d'abord comme une enquête sur QAnon, la nébuleuse conspirationniste qui a sévi sous Trump. Mais ici, QAnon est un prétexte pour s'atteler à la tâche urgente d'assainir l'effroyable fatras de de confusionnisme qu'est devenu le monde. Nécessaire et unique, c'est une boîte à outils pour lutter contre les narrations toxiques qui alimentent le délire paranoïaque ambiant, entre ceux qui croient que Soros mène le monde et ceux qui nient le coronavirus, en passant par ceux qui nient la Shoah. L'auteur prend à bras le corps un phénomène qui mine la démocratie et qui a fait déjà de nombreux morts, joignant des instruments narratifs et littéraires à une démonstration sociologique et historique. Un ouvrage protéiforme pour un sujet qui l'est tout autant. Un livre monstre.



Rayons : Sciences humaines & sociales > Sciences politiques & Politique > Vie politique française > Comportements électoraux

  • EAN

    9782898330452

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    562 Pages

  • Longueur

    22.8 cm

  • Largeur

    15.2 cm

  • Épaisseur

    3.1 cm

  • Poids

    708 g

  • Distributeur

    Harmonia Mundi

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Wu Ming 1

Wu Ming 1, historien, est l'un des créateurs de Wu Ming, qui mène une réflexion sur le rôle socio-historique de la narration, sur ses techniques et son éthique et dont les livres traduits en français ont été publiés aux éditions Métailié. Cet auteur collectif est un rejeton du Luther Blissett Project qui se fit connaître dans les années 1990 par des canulars médiatiques tournant en dérision les paniques morales et pour un roman "culte", L'œil de Carafa (Seuil, 2000 réédité en 2020).

empty